诗集
注解
采桑子:又名丑奴儿,罗敷媚等。双调四十四字,上下阕各四句三平韵。 轻舟:轻便的小船。 短棹:划船用的小桨。 西湖:指颍州西湖。在今安徽省阜阳市西北。 绿水:清澈的水。 逶迤(wēiyí):形容道路或河道弯曲而长。 隐隐:隐约。 笙歌:指歌唱时有笙管伴奏。 琉璃:指玻璃,这里形容水面光滑。 涟漪(liányī):水的波纹。 沙禽:沙洲或沙滩上的水鸟。
简介
这首词以轻松淡雅的笔调,描写泛舟颍州西湖时所见的美丽景色。全词色调清丽,风格娟秀,充满诗情画意,清新可喜。
佳句
- 无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。
翻译
西湖风光好,驾轻舟划短桨多么逍遥。碧绿的湖水绵延不断,长堤上花草散出芳香。隐隐传来的音乐歌唱,像是随着船儿在湖上飘荡。无风的水面,光滑得好似琉璃一样,不觉得船儿在前进,只见微微的细浪在船边荡漾。看,被船儿惊起的水鸟,正掠过湖岸在飞翔。
评价
暂无内容