诗集
暂无内容
注解
皓:明。舒:行。 灵景:日光。神州:赤县神州的简称,指中国。 紫宫:原是星垣名,即紫微宫,这里借喻皇都。飞宇:房屋的飞檐。这两句是说京城里王侯的第宅飞檐如浮云。 峨峨:高峻的样子。 蔼蔼:盛多的样子。 攀龙客:追随王侯以求仕进的人。这句是说自己并非攀龙附凤之人。 何为:为什么。歘(xū):忽。这句是说为什么忽然到这里来了呢? 被褐:穿着布衣。阊阖(chānghé):宫门。 高步:犹高蹈,指隐居。许由:传说尧时隐士。尧要把天下让给他,他不肯接受,便逃到箕山之下,隐居躬耕。 仞:度名,七尺为一仞。濯足:洗脚,指去世俗之污垢。这两句是说在高山上抖衣,在长河里洗脚。
简介
《咏史·皓天舒白日》西晋文学家左思创作的五言诗。
佳句
- 振衣千仞冈,濯足万里流。
- 峨峨高门内,蔼蔼皆王侯。
- 皓天舒白日,灵景耀神州。
- 被褐出阊阖,高步追许由。
翻译
暂无内容
评价
暂无内容